> 자유게시판 > 기타

JLPT N3~N2 정도면..AV배우의 대사가 눈과 귀에 충분히 들어올거임.

(접기)

회원레벨精氣먹는구미호게시글 보기 작성: 23-06-18 12:07:47 조회: 3,236 댓글: 5

3,236 8 5 회원레벨精氣먹는구미호게시글 보기 1년 전

고등학교 시절..제 2외국어가 일본어. 인 학교를 다니긴 했는데..

그떄는 일본어가 그다지 큰 관심은 없었어요.

그냥 시험용으로 공부할뿐..

나중에 대학교 들어가고 일드에 빠져서 ..

일드가 우리나라 영화-드라마랑 컨셉이 좀 다르거든요.


아무튼. 일드를 자주 보다보니..일본어에 큰 관심이 생겼고..

나름 공부를 했음.(조그마한 개인사업하면서 조금씩 공부)

JLPT N1 까지 해볼라고 했는데..의지부족-시간부족 으로 인해..못했음.

N2까지 달성(2014년 12월)


배우가 너무 빨리 말하지만 않으면 거진 알아 듣겠더군요. 

AV의 경우..너무 살살..작은 목소리로 말하는거 빼고는 나머진 싹~다 알아 먹겠더라구요.









일본어 공부에 도움이 되는 AV작품은 





이런..다큐 형식으로 된 작품들이에요.


배우의 대사 양도 많고..생활속 일본어도 꽤 많이 등장함 ㅎ 












또 하나, 인터뷰 형식의 AV작품도 도움이 될 수 있어요.







이런 작품들은 배우와 감독이 정말 말을 많이 주고 받거든요.


















하나 더 추천해보면, 드라마 형식이 강한..작품도 나름 도움이 되는...















이런 종류의 작품들은 마치..일드의 AV버젼이라 할만큼 배우의 대사량이 많아요.

















제가 사와무라 레이코 , 사사키 아키 .




2명의 배우를 젤루 좋하다보니..이 배우들의 작품으로 예를 들었는데..



각자 좋아하는 배우로도 일본어를 배울만한 작품이 여럿 있을거에요.


ㅎㅎ















  • 회원레벨프레임 1년 전
    중년의 여유로움이있죠
  • 추천 5회 달성, 高城村님에게 5포인트 적립
  • 일본문화에 전혀 관심없었고 히라카나 카타카나도 모르고 일본야동만 주구장창 몇년보니 일본어에 귀와 눈이 저절로 열리더군요. 이제는 웬만한 TV프로 야후재팬 신문기사 거의 다 이해 합니다. 일본야동이 아니었으면 일본어 진짜 전혀 못했을듯요.
  • 인터뷰 스토리물 다큐물 번역하다보니 귀가 트임:)
    답글 1 1
  • 글번호
  • 제목
  • 작성자
  • 작성일
검색 글쓰기